Jaapani klaviatuuri paigutus

Jaapani paigutusKaasaegses maailmas muutub võõrkeelte õppimine igal aastal populaarseks. Seega vajavad inimesed harjutamist ja seega ka muudetavat paigutust töötaval seadmel. Kuidas näeb välja Jaapani klaviatuur?

Mitu tähemärki on jaapani klaviatuuril?

Nagu teate, piisab esitletud keeles teoste õigesti mõistmiseks ja lugemiseks vähemalt 2000 hieroglüüfi tundmisest. Mis aga puudutab kõigi seadmete kohta kogutud arvu, siis see on väiksem arv, nimelt umbes 50.

Sellest lähtuvalt on Jaapanis disain peaaegu sarnane kodumaisega. Loomulikult on see lisaks põhilistele ladina tähtedele varustatud hiraganaga. Trükitud tekst ise trükitakse samamoodi nagu sõnu öeldakse. See teisendab automaatselt hieroglüüfid, mis lihtsustab oluliselt tööd.

Kui te ei tea, kuidas mõnda muud sõna valida, peate lihtsalt klõpsama üks kord hiire paremat serva ja teile avaneb aken koos soovitatud õigekirjavalikutega.

TÄHELEPANU! Selle suvandi klaviatuur võimaldab kasutajatel sisestada kanasi samal ajal. Kirjutamisviis on sarnane eelmisele.

Tasub mõista, et struktuur on varustatud lisaklahvidega, mis võimaldavad teil erinevaid režiime vahetada. Teise erinevusena võib mainida sõna programm erinevat kasutusviisi.On teatud parameetrid, mis on seotud teksti otsimise ja teisaldamisega. Seega ei erine mainitud leiutis sellest, mida Venemaal iga päev kasutatakse.

Kuidas lisada arvutisse jaapani keelt

jaapani klaviatuurOlenevalt OS-i versioonist on installimisviis erinev. Algusest peale vaatame toimingute jada otse Windows 7-s:

  • Kõigepealt peate klõpsama nuppu "Start" ja avama jaotise "Juhtpaneel".
  • Pärast seda saate märkida "Piirkond ja keel", et hiljem minna jaotisesse "Klaviatuuripaigutus".
  • Nüüd peate klõpsama nuppu "Muuda". Näete akent nimega "keeled ja tekstisisestusteenused".
  • Selles peaksite üks kord märkima "lisa" ja leidma loendi lõpust "Microsoft IME" - märkige selle kõrval olev ruut.

TÄHTIS! Lõpuks ärge unustage salvestada kõiki muudetud indikaatoreid, kasutades nuppu "ok".

  • Seega saate kontrollida uuendatud paigutuse funktsionaalsust: vastav keel tuleks installida salve, keeleribale. See tuleks valida vaikekeeleks. Samuti on teil võimalus oma tegevustes kasutada "hiragana" klauslit.

Järelikult saab kasutaja pärast neid manipuleerimisi mitte ainult jaapanikeelseid tekste tippida ja sõnumeid saata, vaid ka hõlpsalt vaadata hieroglüüfe sama riigi veebisaidil. Kui enne seda nägid “ruute” koos reaalse tekstiga, siis nüüd on see funktsioon arvutisse toe installimise tõttu keelatud. Lisaks esitatud võimalustele saate oma klaviatuuri abil kasutada Wordi programme, Notepadi.

Kommentaarid ja tagasiside:

Pesumasinad

Tolmuimejad

Kohvimasinad